به گروه اینترنتی جذاب و پر از اطلاعات و کتابهای جالب کتابهای رایگان فارسی خوش آمدید. از آرشیو ما در پایین صفحه نیز دیدن کنید

۱۳۹۳ تیر ۹, دوشنبه

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی}

دوستان سلام،
مدتى است كه تلاش مى كنم نسخه اى از كتاب "تبار شناسى استبداد ايرانى جامعه ما" نوشته هوشنگ ماهرويان هستم. از دوستانى كه در اين زمينه مى توانند به من كمك كنند سپاسگزارم .
 فكرى

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} درخواست کتاب

با سلام
اگر دوستان عزیز قطعه ادبی "آه انسان" اثر زنده یاد صادق چوبک را دارند خواهشمندم ارسال کنند.
با تشکر

--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} سرنوشت ایده‌آل یک مامور اطلاعاتی




سرنوشت ایده‌آل یک مامور اطلاعاتی 

صدای روسیه

سرنوشت ایده‌آل یک مامور اطلاعاتی
Photo: RIA Novosti

مامور افسانه‌ای سرویس ویژه شوروی «گئورگ وارطانیان» همراه با همسر خود «گوار» متجاوز از 40 سال مخفیانه کار کرده و آن‌ها در حدود صد کشور مشغول جمع آوری اطلاعات نظامی- سیاسی محرمانه بودند. زوج وارطانیان پیشنمونه قهرمانان فیلم هنری کارگردانان «ولادیمیر نائوموف» و «آلکساندر آلوف» بنام «تهران- 43 » شدند که در سال 1980 اکران شد. ولی تماشاگران از موجودیت آن‌ها خبری نداشتند.


                                 فیلم را به زبان روسی تماشا کنید

وظیفه اول گئورگ وارطانیان که بایستی جاسوسان فاشیستی در ایران را شناسایی کرده و امنیت سران شوروی، انگلیس و آمریکا در کنفرانس تهران در سال 1943 را تأمین کند پایه سوژه این فیلم را تشکیل داد. نازی های آلمانی هنگام این کنفرانس که از آغاز جنگ جهانی دوم دیدار اول سران کشور های عضو ائتلاف ضد هیتلری بود یک عمل تروریستی در ساختمان سفارت انگلیس در تهران را طرح ریزی کردند. ولی کار گروه وارطانیان این اقدام را نقش بر آب کرد. «والری کیچین» یک منتقد روس ضمن یاد آوری آن فیلم متذکر شد که «در آن زمان نواری در باره قهرمانی یک مامور سرویس ویژه با موفقیت روربرو نشد». وی افزود:
فیلم «تهران- 43 » فاقد آن پویایی و تنشی است که مختص داستان‌های ماجرایی است. این یک فیلم راحت و بدون عجله بود. کارگردان نائوموف موفق شد «الن دلون» ستاره فرانسوی را برای بازی نقش کوچکی در آن فیلم جلب کند کهدر آن زمان در شوروی غیر مترقبه بود. هر چند که بازی گر اصلی آن «ایگور کاستولفسکی» هنرپیشه مطرح شوری بود، آن فیلم ماندگار نشد.
زوج وارطانیان ضمن ارزیابی آن فیلم آنرا معتبر ندانستند. «نیکلای دولگاپولوف» مؤلف کتابی در باره گئورگ وارطانیان که این را گفته، افزود:
آن‌ها گفته بودند که در آن تنها یک نکته حقیقی هست و آن اینکه آلمانی ها تلاش کردند از طریق شبکه زیرزمینی آبرسانی به سفارت انگلیس رسوخ کنند. در حقیقت در تهران سیستم قدیمی چندقرنی آبرسانی بوسیله قنات ها وجود داشت و آلمانی ها می‌خواستند از آن استفاده کنند. این تنها یک نکته درست آن فیلم بود.
حرفه مامور مخفی یکی از مشاغل بسیار پیچیده و دارای خطر مرگبار است و بخاطر شرایط کار این شغلی خیلی بسته است و اگر کار یک مامور سرویس ویژه موفق باشد شاید کسی هیچ گاه در باره زندگی او خبری نداشت باشد. «دولگوپولوف» افزود: «جزئیات فعالیت حرفه‌ای گئورگ وارطانیان حتی پس از مرگ او هم برای دسترسی محرمانه است. او گفت:
حتی در باره فعالیت وارطانیان در تهران همه چیز معلوم نیست. شاید برای کسی معلوم باشد ولی بعید است که این چیز ها در آینده نزدیکی افشا شده باشد. و اصلاً بعید است که کسی علامت کوچکی بدهد که این کار ممکن است. و همینکه این علامت در یافت شود آن وقت خوانندگان ما از هر چیزی که وارطانیان انجام داده بود آگاه خواهند شد.
گئورگ وارطانیان قهرمان اتحاد شوروی در سال 1986 به فعالیت مخفی خود پایان داده و به اتحاد شوروی باز گشت. ولی فقط در سال 2000 نام این مامور افشا شد و کمی دیرتر دسترسی به برخی اطلاعات در باره کار چندین ساله او امکان‌پذیر گردید. مثلاً در این باره که اتحاد شوروی به برکت زحمات وارطانیان در باره پایگاه های نظامی ناتو در اروپا اطلاعات محرمانه دریافت می کرد. در پرتو خدمات وارطانیان سران شوروی و آمریکا در سال 1987 توانستند قرارداد انهدام موشک های برد متوسط و کوتاه را امضا کنند. دولگوپولوف ضمن تعمق در باره خصوصیات حرفه‌ای وارطانیان گفت:
من از یک خصوصیتش - نیکخواهی مطلق خوشم می آمد. این نیکخواهی به وارطانیان کمک می‌کرد که با افراد بسیار متفاوتی به سرعت نزدیک و معاشرت کند. وی استعداد الهام بحشیدن به افرادی بود که با وی صحبت می‌کردند اگر از این افراد خوشش می آمد. و اگر از کسی خوشش نیامده بود طرقی پیدا می‌کرده که بدون رنجیدن کسی از صحبت طفره برود.
زوج وارطانیان سرنوشت خارق العاده ای برای ماموران اطلاعاتی داشتند. آن‌ها در طول ده‌ها سال کار در هیچ یک از کشور ها بازداشت و حتی مظنون نشده بودند. آن‌ها بطور ایده‌آل کار انجام دادند.

--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

۱۳۹۳ تیر ۸, یکشنبه

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} نگاهی بر شیوه نگارش فارسی - ادیک باغداساریان




دانلود رایگان متن کامل کتاب الکترونیک
نگاهی بر شیوه نگارش فارسی - ادیک باغداساریان 

--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} نگاهی بر شیوه ترجمه - ادیک باغداساریان (ا. گرمانیک)



دانلود رایگان متن کامل کتاب الکترونیک
نگاهی بر شیوه ترجمه - ادیک باغداساریان (ا. گرمانیک)

--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} کتاب های تازه کتابخانه ج و ج



با سلام،

 

لیست کتابها و فایلهایی که اخیرآ  به کتابخانه آن لاین جنسیت و جامعه افزوده شده اند، تقدیم می شود. 

 جهانگیر شیرازی

http://jenseyatvajameh.wordpress.com/

 

توجه: در اختیار گذاشتن این کتابها به معنای تآئید یا رد محتوای آنها نیست.

ج. وج

 

 

 

روش های جلوگیری از بارداری اورژانسی و فوری

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/jelovgiri_az-baardaari.pdf

 

 روانشناسی تکاملی- استراتژی های مردان و زنان- ترجمه آرش حسینیان

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/ravanshenasitakomoli-estratjimardanvazanan.pdf

 

نودیست‌ها؛ لخت‌هایی که با بدن خودشان کنار آمده‌اند و چند مقاله دیگر

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/d986d988d8afdb8cd8b3d8aa-d987d8a7.doc

 

 

 روش های تنظیم  خانواده و جلوگیری از بارداری-  رضا پوردستگردان

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/raveshhayetanzimekhanevadeh.pdf

 

 

بنفشه سفید (داستان  یک دختر که ترانس هست  و داستان قاچاق دختران  ایرانی به دبی)- یاسمن نسا

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/banafshesafid.pdf

 

 

سکس نبض زندگی است و چند مقاله دیگر

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/d8b3daa9d8b3-d986d8a8d8b6-d8b2d986d8afdaafdb8c-d8a7d8b3d8aa.docx

 

 همۀ جیزهایی که  افراد مذکر نجات یافته از تجاوز یا سوء استفاده جنسی باد بدانند- ترجمه رامتین شهرزاد

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/everything_you_need_to_know_-_farsi.pdf

 

برای اینکه بدانم (خشونت های کلامی فرهنگی علیه زنان)

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/brayeinkebedanam.pdf

 

نسیان (داستان زندگی زنی از دهه 60 ایران و احساسات جنسی و عاطفی وی)

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/nesyan.pdf

 

 سرشت جنسی انسان-جلد سوم - ترجمه خشایار مینوی

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/sareshte_jensi_ensan-3.pdf

 

روشنگری جنسی کودکان – نوشته زیگموند فرئید، ترجمه  سمانه مرادیانی

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/rovshangari_jensi_kudakan.pdf

 

مامان یک تخم گذاشت- ترجمه آرش حسینیان

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/mamanam_yek_tokhm_gozasht_koal.pdf

 

روی اعصاب ( حساسیت های روزمره در روابط عاطفی جنسی)- تهیه و تنظیم آرش حسینیان

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/ruyeasab.pdf

 

 فوکو و نظریه کوییر-  ترجمه حمید پرنیان

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/focault-va-nazarieh-queer.pdf

 

 

سالنامه رنگین کمانی ها

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/rainbow-calender.pdf

 

نامه سرگشاده کمیسیون بین المللی حقوق بشر همجتسگرایان خطاب به علی مطهری نماینده مجلس

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/open-letter-to-motahari-iglhrc.pdf

 

در باب سکس مجازی و موضوعات مرتبط- ترجمه روشا کیانی

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/dar_bab_sex_majazi.pdf

 

خشونت علیه اقلیت های جنسی

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/khoshonat_alayheaghaleyathaye-jensi.pdf

 

زنانگی به توان ابدیت- سارا نرا

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/zananegi-be-tavane-abadiyat-copy.pdf

 

نشریه آوای زن-ویژه نامه  آزارهای جنسی و تجاوز

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/avayezan-azarhayejensi.pdf

 

 

 

فایلهای به زبان انگلیسی

 

The Violent oppression against women in Islam- سرکوب خشن علیه زنان در اسلام

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/the-violent-oppression-of-women-in-islam.pdf

 

 

 

Fifty shades of grey- E L James   (رمان اروتیک)-

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/50shades.pdf

 

Sexuality & Sexuality instruction with learners with Autism Spectrum Disorders -   آموزش قواعد جنسی به  افراد اوتیسم.

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/autism-sexuality.pdf

 

 Sexual health Education in the schools Q&A- آموزش بهداشت جنسی در مدارس (کانادا)- پرسش و پاسخ

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/sexual-healtheducation-in-canada.pdf

 

A framework for sexual health improvement in England -  چارچوبی  برای بهسازی بهداشت جنسی در انگلستان

 

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/aframework4sexualhealth_improvement-inengland.pdf

 

Sex and relationship Education (Overview of Legislation &Guidance) -

مروری بر قوانین و مقرارات آموزش سکس و ارتباط گیری در مدارس انگلستان

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/mororibarghavanineamozeshejensidarengelestan.pdf

 

Sex and Education Guidance- راهنمای سکس و آموزش

https://jenseyatvajameh.files.wordpress.com/2008/07/sex_and_relationship_education_guidance.pdf

 

 

 فایل های غیر تخصصی رسیده که در سایت گذاشته نمی شوند اما برای علاقمندان درخواست کننده ارسال می گردند:

 

 

  پاوریوینت آموزشی  «علیه اعدام»

 

ویژه نامه حقوق کودک در ایران

 

 پشت پرده امنیت اجتماعی (گزارشی تکان دهنده از پشت پرده طرح ارتقاء امنیت اجتماعی)

 

چهار مقاله در یک فایل: شامل

1- شبان‌ـ رمگی و حاکمیت ملی- محمد مختاری

2-لائیسیته و سکولاریزاسیون: دین و حکومت-کاظم ایزدی

3-افسانه‌ی کمبود روحانی شيعه در ايران، مجيد محمدی

4-سهم تعیین‌کننده‌ی ایرانیان در شکل‌گیری اسلام

 

اسلام کنونی میراث ایدئولوژی عباسیان- بی بی نیاز

 

کمدی خدایان (نقد فلسفی خدایان)- نوشته هوشنگ معین زاده

 

بیراهه های انقلاب- تجلیل هایی پیرامون بهار عربی و انقلای ایران- سیامک ستوده

 

شاهنشاهی جهانی ایران (از پیش از تاریخ تا پایان هخامنشیان)

 

جنایت علیه بشریت- حمله حمهوری اسلامی به بهائیان ایران- مرکز اسناد حقوق بشر ایران

 

مکتب دیکتاتورها – ترجمه مهدی سحابی

 

روانشناسی تکاملی- دانشی  نوین در کنکاش ذهن-ترجمه آرش حسینیان

 

ساخت حقیقت در سیاست جمهوری اسلامی- رادیو زمانه

 

زرتشت و تعالیم او

 

توجه: در اختیار گذاشتن این کتابها به معنای تآـئید یا رد محتوای آنها نیست.

ج. وج


--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} سلام

لینک دانلود کتاب (( تقدیر چنین بود )) از دافنه دوموریه
در وبلاگ کتابخانه من
http://ketabkhane-59.persianblog.ir

--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

۱۳۹۳ تیر ۷, شنبه

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} قطره اشکی در اقیانوس

رفقا و دوستان عزیز.

من مدتهاست بدنبال رمان قطره اشکی در اقیانوس اثر مانس اشپربر ترجمه ی زنده یاد روشنک داریوش می گردم، اما متاسفانه پیداش نمی کنم. 
لطفان اگر می دونین که کجا می تونم پیداش کنم یه اطلاعی بدین.

با مهر
منوچهر گلشن

--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

۱۳۹۳ تیر ۶, جمعه

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} یاد دکتر بهمن سرکاراتی


دکتر سرکاراتی، کسی که هیچ‌گاه از خواندن کتاب خسته نشد و کتاب یار همیشگی او بود    
سه شنبه ۰۳ تیر ۱۳۹۳   

برگرفته از خبرگزاری ایبنا

یکسال از درگذشت زنده‌یاد بهمن سرکاراتی می‌گذرد. کسی که هیچ‌گاه از خواندن کتاب خسته نشد و کتاب یار همیشگی او بود. پژوهش وی در اسطوره، شاهنامه و اوستاشناسی زبانزد استادان داخل و خارج از ایران است. خاطرات وی را با همسرش (مهری باقری) در این گزارش بخوانید.

دکتر بهمن سرکاراتی، در سال 1316 در شهر تبریز به دنیا آمد. وی دارای مدرک دکتری در رشته‌ زبان‌شناسی و فرهنگ و زبان‌های باستانی و استاد زبان‌های باستانی دانشگاه تبریز، عضو پیوسته فرهنگستان زبان وادب فارسی و معاون علمی سابق این فرهنگستان بوده است. سرکاراتی در سال 1370 به عضویت پیوسته‌ فرهنگستان زبان و ادب فارسی درآمد و از آن زمان، علاوه بر عضویت پیوسته، در مقطعی مدیریت گروه زبان‌های ایرانی و همچنین معاونت علمی و پژوهشی فرهنگستان زبان و ادب فارسی را نیز عهده‌دار بود.

وی تألیفات و ترجمه‌های متعددی در حوزه‌های زبان‌شناسی و زبان‌های باستانی دارد که از میان آن‌ها می‌توان به «اوستا و هنر نو؛ کارنامه‌ی شاهان در روایات سنتی ایران» (ترجمه‌)، «دین ایرانی بر پایه‌ی متن‌های معتبر یونانی» (ترجمه‌)؛ «اسطوره‌ی بازگشت جاودانی» (ترجمه‌)؛ «سایه‌های شکارشده» (شامل 20 مقاله‌)؛ «مقدمه‌ای بر فلسفه‌ای از تاریخ» (ترجمه)، «بررسی جامع زبان فارسی باستان و آثار بازمانده‌ی آن»، «بررسی سه فرگرد وندیداد»، «اصطلاحات خویشاوندی در زبان‌های ایرانی» و «بررسی فروردین یشت: سرود اوستایی در ستایش فروهرها (ترجمه) اشاره کرد. از سرکاراتی همچنین بیش از 35 مقاله در موضوعات مختلف ادبی، زبانی و تاریخی به جای مانده است.

 

جامع‌الاطراف بودن از برجسته‌ترین ویژگی سرکاراتی

دکتر مهری باقری، پژوهشگر زبانشناس و همسر زنده‌یاد سرکاراتی می‌گوید: «در سال 51 با دکتر بهمن سرکاراتی، استاد دانشگاه تبریز که قبلا در دانشگاه تهران استادم بودند و برای گذراندن فرصت مطالعاتی به آلمان آمده بودند، ازدواج کردم. من بعد از آشنایی با دکتر و پیشنهاد ایشان برای ازدواج، شیفته و مجذوب دانش و آگاهی وی شدم و در مسجد هامبورگ ازدواج کردیم ولی برای اینکه بتوانم دخترم را در ایران به دنیا بیاورم قبل از اتمام دوره دکترا همراه همسرم به ایران بازگشتم و به دلیل مشکلات خانوادگی و مسائل ازدواج، هرگز نتوانستم از پایان نامه‌ی خود در آلمان دفاع کنم و بار دیگر تصمیم به ادامه تحصیل در دانشگاه تهران گرفتم.

وی معتقد است که برجسته‌ترین ویژگی که مرحوم سرکاراتی داشت، جامع الاطراف بودن و احاطه وی بر حوزه‌های فرهنگ و ادب و هنر بود، بدین معنی که علم ایشان محدود به یک زمینه یا شاخه‌ای خاص از علوم نمی‌شد و در همه‌ی شاخه‌های علوم انسانی صاحب نظر بودند. سرکاراتی نوشته‌های ناصرخسرو و سهروردی را به همان اندازه با تسلط تدریس می‌کرد که فردوسی، صائب و شهریار را تعلیم می‌داد.»

 

سرکاراتی شخصیتی فاضل در ادبیات معاصر و باستانی بود

چنگیز مولایی، دانشیار دانشکده ادبیات تبریز نیز می‌گوید: «مرحوم سرکاراتی یکی از برجسته‌ترین دانشمندان و شخصیت‌های فاضل در ادبیات معاصر و باستانی بود و جزو شخصیت‌های به نام در حوزه‌ی اوستاشناسی جهان به شمار می‌رفت. نه کتاب از دکتر جدا می‌شد و نه دکتر از کتاب، همیشه اهل خواندن و مطالعه بودند و به جرات می‌توان گفت که شیفته و مجذوب مطالعه بودند و مطالعه‌ی ایشان هرگز به یک رشته‌ی خاصی محدود نمی‌شد.

همگان و آن‌هایی که فقط یک‌بار با دکتر ملاقات کرده بودند، شخصیت ایشان را دوست داشتنی، خاکی و مورد احترام می‌دانستند و همیشه به این نکته اذعان داشتند که مرحوم سرکاراتی با صعه صدر در همه‌ی کارها جدی بودند و دانشجویان را مثل فرزندان خود برمی‌شمردند.»

 

سرکاراتی در اسطوره‌شناسیِ شاهنامه در جهان سرآمد بود

سجاد آیدنلو، مدرس ادبیات فارسی نیز معتقد است که به لحاظ شخصیت علمی و اخلاقی، مرحوم دکتر سرکاراتی از استادانی بودند که به آزادمنشی، مناعت طبع و بهره‌مندی از فر و صلابت استادی نامبردارند. کسانی که بخت و افتخار زیارت استاد را در کلاس‌های درس، محافل علمی یا دولت منزل ایشان داشته‌اند درمی‌یابند که منظور از وقار استادی در وجود دکتر سرکاراتی چیست. آن زنده یاد آرامش و خروش دریا را توامان داشتند و در عین شکوه و طمانینه در حال تدریس یا سخنرانی- با آن گشاده زبانی و سخن گفتنِ پهلوانی- اگر یاوه‌ای غیرعلمی می‌شنیدند یا ناشایستی می‌دیدند چون دریا می‌توفیدند اما دانشجویان، نزدیکان و آشنایان ایشان می‌دیدند و می‌دانند که در پسِ آن ستیهندگی، دلی نازک و روشن، روحی بزرگ و سخی و نگاهی خردمدار و معتدل قرار داشت که تظاهرات گوناگونش را به کرات نشان داده بود.

بنده به یاد دارم که در 25 اسفند سال 1387 که برای تقدیم جشن نامه ایشان (آفتابی میان سایه‌ها، تهران، قطره 1387) به منزلشان در تبریز مشرف شده بودیم با اینکه تا آن لحظه هیچ اطلاعی از تدوین و انتشار مجموعه نداشتند با سکونِ تمام کتاب را به دست گرفتند و پیش از گشودن آن پرسیدند که از نااهلان که مقاله‌ای در آن نیست؟ نمونه‌ای دیگر از تهمتنیِ ایشان در رفتار و گفتار، در سخنرانیِ فاضلانۀ استاد در مجلس افتتاحیۀ نخستین همایش ملی ایران‌شناسی در تهران ( 27 خرداد 1381 ) بود که قطعا حاضران و شاهدانِ فراوانِ آن جلسه به خاطر دارند و باید گواهی دهند.

جایگاه علمیِ دکتر سرکاراتی در نزد خواص و صاحب نظران داخلی و خارجی کاملا شناخته شده است اما باید این واقعیت را بگوییم و بپذیریم که بنابر دلایلی چون: کم‌نویسیِ استاد، شهرستان‌نشینی، خلوت‌گزینی و دوری ایشان از جلوه نمایی‌های متداول در بین برخی استادان و محققان، متأسفانه نسل جدید پژوهشگران و دانشجویان، دکتر سرکاراتی را به درستی نمی‌شناسند و نگارنده خود بارها از برخی از این کسان شنیده است که بعضی از مولفانِ کتب درسی و دانشگاهی و خودنمایانِ رسانه‌ای را شاهنامه‌شناس‌تر و اسطوره‌دان‌تر از دکتر سرکاراتی می‌پندارند. از این جهت و برای آگاهی دانشجویان و علاقه مندان جوان این اعتقاد شخصی خود را آشکارا و به تأکید بیان می‌کنم که در حدود خوانده‌ها و دانسته‌های بنده، در حوزه تخصصیِ اساطیر ایرانی به ویژه اسطوره‌شناسیِ شاهنامه نمی‌توان برای استاد سرکاراتی نظیری حتی در سطح جهان یافت و نشان داد. این سخن شاید برای عده‌ای گزافه و ادعا بنماید ولی یقین دارم کسانی که آثار مرحوم استاد را به دقت بررسی و آن‌ها را با نمونه‌های هم موضوع در زبان فارسی یا انگلیسی مقایسه کنند به این نتیجه و نظر خواهند رسید. این را هم باید افزود که تشخصِ زنده‌یاد استاد دکتر سرکاراتی در اسطوره‌شناسی به اعتبار مکتوبات ایشان است و کسانی که از محضر شفاهی استاد بهره یاب شده‌اند همگی معترفند که آن مرحوم در اوستاشناسی نیز بسیار مسلط و کم نظیر بودند.

آثار سرکاراتی همسنگ با مهرداد بهار است

مهدی رحیم‌پور، پژوهشگر فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیز می‌گوید: «سرکاراتی از استادان برجسته، دانشمند و از افتخارات دانشگاه تبریز در حوزه زبان‌های باستانی و اسطوره‌شناسی به‌شمار می‌رفت که از لحاظ نوع کار و آثار می‌توان وی را با مهرداد بهار، نویسنده و پژوهشگر حوزه اسطوره مقایسه کرد. هنگامی‌که دانشجوی این استاد بودم، وی را فردی مهربان، باسواد و متواضع دیدم که در نگاه نخست شخصیتی جدی داشت. متاسفانه این استاد در سال 1385، به‌دلایلی از دانشگاه بازنشسته و پس از آن منزوی شد و کمتر به تدریس ادامه داد و بیشتر زمانش را به مطالعه می‌گذراند.»

یادش گرامی و راهش جاودان باد.

 
--
 محمود فاضلی بیرجندی

--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} گزیده هایی از کتاب صد ساعت با فیدل - ا.م.شیری

گزیده هایی از کتاب صد ساعت با فیدل - ا.م.شیری

--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

۱۳۹۳ تیر ۵, پنجشنبه

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} کتاب چهار رساله

با سلام

کتاب «چهار رساله» اثر "افلاطون" پیوست است

با احترام

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} وصیت نامه ی لنین و بروصیت نامه ی لنین - لئون تروتسکی برگردان: شورش رها (شادیار عمرانی)






دانلود رایگان متن کامل کتاب الکترونیک
وصیت نامه ی لنین و بروصیت نامه ی لنین - لئون تروتسکی برگردان: شورش رها (شادیار عمرانی)

--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} درخواست کتاب

با سلام به همه‌ی دوستان و جناب آقای باقر کتابدار
از دوستانی که کتاب‌هایی در باره‌ی افلوطین و نظرات او دارند. بسیار سپاسگژار خواهم شد که برای این جانب ارسال نمایند

Sent from Yahoo Mail on Android

--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} جلد دوم کتاب "میراث مجدلیه"

جلد دوم کتاب "میراث مجدلیه"

--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

{خبرنامه کتابهای رایگان پارسی} Fwd: چند پیشنهاد برای پارسی‌نویسی



---------- Forwarded message ----------
From: محمود فاضلی بیرجندی


 

 



چند پیشنهاد برای پارسی‌نویسی

  

سامان حسنی*

 اندر چرایی پارسی‌گویی و پارسی‌نویسی باید گفت که یکی از هدفهای این کار، آسان کردن نگارش زبان پارسی است. نگارش زبان پارسی بسیار آسانتر از دیگر زبانهاست. آنچه آن را دشوار کرده، وام‌واژه‌ها، واکها و نشانه‌های زبان عربی است که در نگارش آن راه یافته است.

در این جستار این دشواریها را بررسی می‌کنیم و می‌کوشیم برای آن چاره‌ای بیابیم. نخست به واکها می‌پردازیم.

واکهای ویژه زبان عربی

واژه‌هایی را که دارای واکهای ویژه زبان عربی (ث، ح، ع، ق، ص، ض، ط و ظ) هستند، می‌توان به چندین دیسه‌ گوناگون نوشت. برای نمونه: واژه "عمیق" را به چهار دیسه گوناگون (امیغ، امیق، عمیغ و عمیق)، واژه "عصر" را به ۶ دیسه گوناگون (اسر، اثر، اصر، عسر، عثر و عصر)، واژه "عزم" را به هشت دیسه گوناگون و حتا واژه "اهتزاز" را می‌توان به ۱۲۸ دیسه گوناگون نوشت. چرایی آن این است که آوای واکهای ویژه زبان عربی در راژمان آوایی زبان پارسی وجود ندارند و این سبب شده که شماری از واکها در زبان پارسی خوانش یکسان داشته باشند. مانند

الف و ع

ت و ط

ث، س و ص

غ و ق

ذ، ز، ض و ظ

ولی اگر به جای واژه‌های عربی از واژه‌های پارسی سود بجوییم، برای نمونه به جای "عصر" بنویسیم "پسین"، به جای "عمیق" بنویسیم "ژرف"، به جای "عزم" بنویسیم "آهنگ" و به جای "اهتزاز" بنویسیم "برافراشته"، آنگاه هر واژه را تنها می‌توان به یک دیسه نوشت. البته فراموش نکنیم که واژه‌های پارسی را تنها با واکهای پارسی می‌نویسیم.

در میان واکهای پارسی تنها دو نمونه داریم که واکها آوای یکسان دارند و ممکن است آنها را به جای یکدیگر نوشت. یکی از این نمونه‌ها واکهای "ذ" و "ز" هستند که در گذشته خوانش یکسان نداشته‌اند؛ ولی اکنون یکسان خوانده می‌شوند. برای نمونه هر کدام از واژه‌های "آذر" و "برزگر" را می‌توان تنها به دو دیسه نوشت (آذر و آزر، برزگر و برذگر). نمونه دیگر واکهای "ث" و "س" هستند که اکنون خوانش یکسان دارند؛ چون واک "ث" پارسی آوای خود را از دست داده و به مانند واک "س" خوانده می‌شود. برای نمونه واک "ث" در نامهایی چون تهمورث و کیومرث به مانند واک "ُس" تهمورس و کیومرس خوانده می‌شوند. امروز نگارش این نامها به هر دو دیسه روایی دارند و می‌توان برای آسانی نگارش، آنها را تنها با واک "س" نوشت.

بسیاری از واژه‌های زبان پارسی با واکهای ویژه زبان عربی نوشته شده‌اند. پس برای آسانی نگارش بهتر است این واژه‌ها را تا جایی که به رسایی نگارش زیان نمی‌رساند، با واکهای پارسی بنویسیم. برای نمونه هنگامی که "طوس" را به دیسه "توس" می‌نویسیم برای خواننده گویاست؛ ولی اگر واژه "عشق" را به دیسه "اشغ" بنویسیم ممکن است خواننده را سردرگم کنیم. (ن.ک. شناخت واژه‌های پارسی از واژه‌های عربی).

دیگر اینکه نباید وام‌واژه‌های فرنگی را با "واکهای ویژه عربی" نوشت. برای نمونه: واژه‌های بلیط، بطری، باطری، امپراطور و اسطوره را به دیسه‌های بلیت، بتری، باتری، امپراتور و استوره بنویسیم تا نگارشمان آسانتر شود.

در این زمینه رویکردی تندروانه هم وجود دارد که براین باور است که به هیچ روی نباید واکهای ویژه زبان عربی را به کار برد. برای نمونه واک "ع" در نامهای ساعدی، مسعود و علوی را بدین گونه می‌نویسند: سایدی، مسوود و الوی. شگفت اینکه واژه‌های عربی را به آسانی به کار می‌برند بدون اینکه بکوشند برابر پارسی آنها را بنویسند. برای نمونه واژه عربی "محقق" را اینگونه می‌نویسند "مهغغ". آیا بهتر نیست برابر پارسی آن را که واژه "پژوهشگر" است بنویسند؟

واوهای بی‌آوا

دو گونه "واو" در زبان پارسی داریم که خوانده نمی‌شوند. یکی واوی که در گذشته خوانده می‌شد؛ ولی امروزه خوانده نمی‌شود. مانند خواهر که "خاهر" خوانده می‌شود. در گذشته "خ" در واژه خواهر با صدای زیر ( ِ) خوانده می‌شده، بدینگونه: "خِواهر". این نمونه نتیجه طبیعی سابیده شدن و کوتاه شدن واژه‌هاست. در نمونه‌هایی چون "خوار" و "خوان" گفته می‌شود " واو" برای شناخت چم "خوار" از "خار" و "خوان" از "خان" افزوده شده است.

تنوین

یکی از دشواریهای نگارش زبان پارسی وجود تنوین است. افرون بر واژه‌های عربی که با تنوین نوشته می‌شوند، بسیاری از واژه‌های پارسی را هم با تنوین می‌نویسند مانند: گاهاً، ناچاراً، دوماً و سوماً، که این کار زیننده نیست. برای نمونه بهتر است به جای گاهاً نوشت گاهی، به جای ناچاراً نوشت به ناچاری و به جای دوماً و سوماً نوشت دوم و سوم.

به تازگی در واژه‌های عربی که تنوین دارند، به جای تنوین نون می‌نویسند. اینکار نگارش را آسان می‌کند؛ ولی بهتر است برای اینگونه واژه‌ها جایگزین پارسی بیابیم.

همزه

در اینکه زبان پارسی دارای همزه است یا نه، دو دیدگاه وجود دارد. یک گروه بر این باور است که در واژه‌های پارسی سره همزه جایی ندارد. گروه دیگر می‌گوید همزه نخستین واک الفبای پارسی است و تنها در آغار واژه‌ها می‌آید مانند: اختر، اندازه، انجام، ابر.

در نوشته‌های سده‌های آغازین زبان پارسی دری چندان نشانی از نوشتن همزه نیست. واژه‌هایی چون پاییز، آیین و پایین که گاهی با همزه و به دیسه پائیز، آئین و پائین نوشته می‌شوند در آغاز بدون همزه بوده‌اند و در دوره‌های پسینتر با همزه نوشته شده‌اند. پس بهتر است اینگونه همزه‌ها را همانند گذشته به دیسه "ی" بنویسیم.

نمونه دیگری که نوشتن همزه دیده می‌شود، همزه‌ای است که در بالای واژه‌هایی چون خانه و لانه نوشته می‌شود تا نسبیت یا مالکیت آن را برساند. این همزه در گذشته به دیسه "ی" کوچک بالای "ه" نوشته می‌شده که سپس به دیسه "ء" نوشته شده است. بهتر است در نوشتن به جای آن "ِی" بنویسیم. مانند خانه‌ی سوسن یا لانه‌‌ی مورچه.

با آنچه گفته شد واژه‌های پارسی نیازی به نوشتن همزه ندارند و زیبنده نیست با نوشتن آن نگارش زبان پارسی را دشوارتر کنیم.

همزه ی واژه‌های عربی دشواریهایی برای نگارش زبان پارسی به همراه آورده است؛ چون به دیسه‌های گوناگون نوشته می‌شود. گاهی به دیسه یک واک تنها مانند رئوس و مسئله، گاهی بالای "و" مانند مؤمن و رؤیا. زمانی روی "الف" مانند رأس و مأخذ و گاهی در پایان واژه مانند ابتداء و انشاء . پس بهتر است برای اینگونه واژه‌ها نخست جایگزین پارسی بیابیم وگرنه آنها را بدون همزه بنویسیم؛ مگر در جایی که نگارش را نارسا کنند. همین کار را بهتر است با واژه‌هایی که از دیگر زبانها گرفته شده‌اند، انجام دهیم. برای نمونه بهتر است به جای سوئیس بنویسیم سوییس؛ ولی سوئد، لائوس، سوئز و ناپلئون را ناچاریم به همان دیسه‌ای که هستند، بنویسیم.

چند نشانه دیگر

به جای نوشتن "ی" در پایان واژه‌ها، که به آوای "ا" خوانده می‌شوند، خودداری کنیم و الف را جایگزین آن نماییم. پس واژه‌های حتی، موسی و عیسی را به دیسه حتا، موسا و عیسا بنویسیم.

نشانه شناسه عربی "ال" در آغاز نام واژه‌ها هم دشواریهایی برای نگارش زبان پارسی آفریده‌اند؛ چون اگر واک پس از "ال" شمسی باشد، "ال" خوانده نمی‌شود. مانند سلیم‌النفس؛ ولی اگر واک پس از "ال" قمری باشد تنها "ل" آن خوانده می‌شود. مانند رسم‌الخط. پس از نوشتن واژه‌هایی که دارای نشانه "ال" هستند خودداری کنیم و به جای آن از واژه‌های پارسی سود بجوییم برای نمونه به جای "سلیم‌النفس" بنویسیم "پاک‌نهاد" و به جای "رسم‌الخط" بنویسیم "آیین نگارش"؛ ولی در جایی که با نامهای ویژه سروکار داریم بهتر است آنها را بدون "ال" بنویسیم. برای نمونه به جای "ملک‌الشعرا " و "قائم‌المقام" بنویسیم: "ملک‌شعرا" و "قائم‌مقام".

از نوشتن "ة" در پایان وام‌واژه‌های عربی خوداری کنیم و آن را با واک " ت" بنویسیم. پس به جای "زکاة" بنویسیم "زکات".

زبانهای اروپایی و خط لاتین

در زبانهای اروپایی برای بسیاری از آواها که در زبان پارسی تنها با یک واک نوشته می‌شوند از دو یا سه واک سود می‌جویند. در زبان انگلیسی واک "ش" را به ۱۳ دیسه گوناگون می‌نویسند. واکهای بسیاری در آغاز و پایان واژه‌ها خوانده نمی‌شوند. بسیاری از واکها به دو یا چند آوا خوانده می‌شوند. بماند کشورهایی که وام‌واژه‌های انگلیسی را با همان نگارش وارد زبان خود می‌کنند. اکنون بنگرید به زبانی که در آن واکهای "چ" و "ش" به جای یکدیگر و به دیسه‌های گوناگون نوشته می‌شوند، واژه‌های انگلیسی که آوای"ش" دارند هم افزوده شوند .

برای آن گروه از ایرانیان و پارسی‌زبانانی که راه رهایی از دشواری نگارش در زبان پارسی را در به کاربردن خط لاتین به جای پارسی می‌دانند پیشنهاد می‌کنم نسک "خط و فرهنگ" نوشته ذبیح بهروز را بخوانند. (ن.ک «اینجا»)

میوه سخن

چنانچه هنگام نگارش، واژه‌های پارسی را به کار ببریم و از نوشتن واکها و نشانه‌های زبان عربی خودداری کنیم – تنها می‌مانند دو واک "ذ" و "ز" که آوای یکسان دارند و دو گونه "واو" که خوانده نمی‌شوند- آیا نگارش زبان پارسی دشوار است؟

* مردم‌شناس، دبیر پیشین ادبیات و علوم انسانی

   برگرفته از پایگاه اینترنتی پارسی انجمن




--
 محمود فاضلی بیرجندی

--
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
 
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
 
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
---
‏این پیام را به خاطر این دریافت کردید که برای مبحثی در گروه «کتاب های رایگان پارسی» در Google Group ثبت‌نام شده‌اید.
جهت لغو اشتراک از این گروه و قطع دریافت ایمیل از آن، ایمیلی به persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com ارسال کنید.
برای پست به این گروه، ایمیلی به persianebooks@googlegroups.com ارسال کنید.
از این گروه در http://groups.google.com/group/persianebooks بازدید کنید.
برای گزینه‌های بیشتر از https://groups.google.com/d/optout بازدید کنید.

بايگانی وبلاگ