بخش ترجمهی نوزدهمین همایش اوستاخوانی و گاتاشناسی مانتره، با دگرگونیهایی همراه خواهد بود.
شركت كنندگان در بخش ترجمه این دوره از «مانتره»، باید بخشی از كتاب « The Sasanian Era: The Idea of Iran» نوشتهی «وستا سرخوش كورتیس» و «سارا استوارت» را به فارسی برگردان كنند. این كتاب در سال 2008 چاپ شده و تاكنون به فارسی برگردان نشده است.
در همایش مانتره، از شركتكنندگان در این بخش، با عنوان مترجم كتاب، سپاسداری خواهد شد.
دوستداران برای شركت در بخش ترجمهی همایش «مانتره» میتوانند نام، نام خانوادگی و پست الكترونیكی خود را با موضوع «ترجمه» برای برگزاركنندگان مانتره بفرستند. راهنماییهای دربارهی روند اجرای كار، به شركتكنندگان دادهخواهد شد.
برای آگاهی بیشتر در این باره میتوانید به تارنمای همایش مانتره بروید.
نخستین همایش اوستاخوانی و گاتهاشناسی مانتره، در سال 1373 آغاز به كار كرد. در آغاز، چند رشته در زمینهی اوستاخوانی برای شركتكنندگان وجود داشت اما پس از چندی، بخشهای گاتهاشناسی، مقالهنویسی، ترجمه و... نیز به این همایش افزوده شد.
خبرنگار امرداد - اشکان خسرو پور
شركت كنندگان در بخش ترجمه این دوره از «مانتره»، باید بخشی از كتاب « The Sasanian Era: The Idea of Iran» نوشتهی «وستا سرخوش كورتیس» و «سارا استوارت» را به فارسی برگردان كنند. این كتاب در سال 2008 چاپ شده و تاكنون به فارسی برگردان نشده است.
در همایش مانتره، از شركتكنندگان در این بخش، با عنوان مترجم كتاب، سپاسداری خواهد شد.
دوستداران برای شركت در بخش ترجمهی همایش «مانتره» میتوانند نام، نام خانوادگی و پست الكترونیكی خود را با موضوع «ترجمه» برای برگزاركنندگان مانتره بفرستند. راهنماییهای دربارهی روند اجرای كار، به شركتكنندگان دادهخواهد شد.
برای آگاهی بیشتر در این باره میتوانید به تارنمای همایش مانتره بروید.
نخستین همایش اوستاخوانی و گاتهاشناسی مانتره، در سال 1373 آغاز به كار كرد. در آغاز، چند رشته در زمینهی اوستاخوانی برای شركتكنندگان وجود داشت اما پس از چندی، بخشهای گاتهاشناسی، مقالهنویسی، ترجمه و... نیز به این همایش افزوده شد.
خبرنگار امرداد - اشکان خسرو پور
اين نامه به دنبال عضو يت شمادرگروه كتابهاي رايگان فارسي ارسال شده است.
آدرس ارسال نامه:
persianebooks@googlegroups.com
برای قطع اشتراك :
persianebooks+unsubscribe@googlegroups.com
مطالب وكتابهاي مروج خشونت وتجزیه طلبی و تروریسم ،ضد دولتي وضدديني و کتب قابل خرید دربازاررسمی ایران و کتب چاپ خارج(مشمول کپی رایت) براي اين گروه ارسال نخواهد شد.
لطفا موقع ارسال نامه به گروه حتما این موارد را درنظر بگیرید و لطفا موضوع نامه را نيزبه طور كامل ذكر كنيد
و از نوشتن به رسم الخط فینگلیش پرهیز کنید.
http://groups.google.com/group/persianebooks?hl=en
برای کمک به ارتقاء فرهنگ کتابخوانی، نامه های گروه را براي دوستان كتابخوان خود بفرستیدواز آنها بخواهید که در گروه عضو شوند.
وبلاگ ما:
http://persianbooks2.blogspot.com
خبر خوان وبلاگ:
http://feeds.feedburner.com/ketabxaneh
آدرس گزیده مطالب جالب ديگر تارنماها:
http://persianbooks-harfha.blogspot.com
برای یافتن شرایط عمومی وپرسش و پاسخ ها از این آدرس استفاده کنید:
http://book-faqs.blogspot.com
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر